Lam nhan họa thủy ~ Diệu thủ hoành sinh ლ(≥♥≤ლ) 

(CTVS) Chương 8

Bên ngoài xe ngựa, tiếng người hỗn loạn, có một thanh âm xẹt qua bên tai.

Nếu không muốn bị chốn phong trần chôn thân vùi xác, vậy thì hãy trèo lên đi, trèo càng cao càng tốt, từ lúc ngươi nổi danh ở kinh thành, không ai không biết, không ai không rõ, Khởi Hương Các này đã không giữ được ngươi rồi.

Chỉ tiếc, hắn rời Khởi Hương Các, lại không cởi được phong trần.

Xe ngựa rộng lớn, hai người ngồi một bên, Hoài Vương phe phẩy chiết phiến (1) trong tay, mắt ngắm nhìn phong cảnh bên ngoài, thi thoảng quay lại liếc mắt một cái sang người ngồi đối diện.

Người nọ lui vào trong góc không nói một tiếng nào, thân thể vốn gầy yếu lại càng thêm vẻ đơn độc, mỏng manh. Hắn cứ như vậy mà lẳng lặng ngồi ở chỗ đó, giống như là ngay cả hơi thở xung quanh cũng đều ngưng kết lại. Ánh sáng từ bên ngoài cửa sổ xe hắt vào, đọng lại ở trên gương mặt hắn, bao lấy hình dáng nhu hòa của hắn, cái mũi cao thẳng, đôi môi mỏng, cặp lông mi thật dài rủ xuống, che đậy luồng cảm xúc trong đôi mắt , mà đáy mắt, là ngạo khí dọa người không dấu được.

Hoài Vương không khỏi nhớ tới tình cảnh ngày đó ở Nhàn Nhã Cư bị hắn cắn ngón tay, máu nơi vết thương tràn đầy sắp sửa tràn ra, lại bị hắn kiên trì khắc chế xuống dưới, duy chỉ có lực đạo của hàm răng cắn vào là rõ ràng truyền đến sự tuyệt vọng của hắn. Ngón tay của hắn, cầm nghệ của hắn, vốn liếng khiến hắn có tư cách ngạo nghễ trước mặt người khác, mất đi, liền chỉ còn lại một chút bướng bỉnh nhỏ nhặt, có lẽ chỉ cần đợi đến một câu nói thôi là sẽ làm cho hắn hoàn toàn sụp đổ… Mà hắn, lại không làm như thế, ngược lại đem tình hình thực tế nói cho hắn, ngón tay của hắn còn, cầm nghệ của hắn còn, tôn nghiêm của hắn, ngạo khí của hắn, hết thảy đều không bị giết chết, bị giết chết chính là hắn.

Một dòng lệ trong veo vô thanh vô tức ( 2) , khiến người ta không thể không cảm thấy đau lòng.

Cúi đầu nhìn bàn tay nắm chiết phiến, chỉ còn một dấu răng, vết thương khỏi rồi cũng không dấu được.

Cả một đoạn đường dài không nói gì, đi một chút liền dừng lại, Giang Nam đang mùa mưa dầm, nhất xuyên yên thảo, mãn thành phong nhứ (3)

“Xem nhiều một chút đi, kẻo sau này sẽ không còn cơ hội nữa.” Hoài Vương đưa tay chỉ làn khói mênh mông trên hồ Tây Tử nói.

Du thuyền như thoi đưa, dương liễu quấn quýt thành vòng, Mạch Ngọc thấy trước mắt là dòng sông lấp lánh ánh sáng, bất giác nhớ tới, thời điểm rời Khởi Hương các, trời cũng mưa.

Một lần phất tay ly biệt, đã vài năm có lẻ.

“Ta là được Hồng ma ma nuôi lớn, nàng nhặt được ta ở trước miếu Quan Âm, nàng nói cho tới bây giờ chưa từng thấy qua đứa nhỏ nào bộ dạng xinh đẹp như thế, liền đem ta mang về… Mạch Ngọc, Mạch Ngọc, mĩ ngọc bị người ta vứt bỏ bên đường.”

Hoài vương nhìn hắn, đã thấy hắn nhìn mặt hồ đến xuất thần, tóc đen khẽ tung bay, tay áo phất phơ, ẩn ẩn hiện hiện, giống như tiên nhân.

Hắn ngoảnh đầu lại nói, “Năm ấy quen biết Nhã Trần,  hắn vẫn là thiếu niên phong lưu, mắt thấy những kẻ cùng tuổi tiếp khách rồi xuất giá, ta bắt đầu sợ hãi, kháng cự, đập vỡ đàn, một mình chạy đến ngôi đình giữa hồ mà phát giận, không biết Nhã Trần từ lúc nào xuất hiện ở bên cạnh ta, hắn nói với ta, nếu như không muốn đắm chìm vào trốn phong trần, vậy hướng lên trên mà trèo đi, càng cao càng tốt, chờ đến lúc ngươi thành công được vạn người chú ý, đó là lúc ngươi được tự chọn khách, mà không phải chờ khách ân sủng chọn ngươi, mà Khởi Hương Các này cuối cùng cũng sẽ có một ngày không giữ được ngươi….”

Mạch Ngọc quay đầu lại, đối diện tầm mắt của Hoài Vương, lại là cái loại ngạo nghễ mạnh mẽ tự mình ngang ngạnh chống đỡ, mà phía sau, cũng chỉ là sự yếu đuối không chịu nổi đả kích. Hắn chưa từng được tự mình quyết định cuộc sống, bị người nhà vứt bỏ, thậm chí ngay cả Hoài vương cũng không muốn giữ hắn, tình nguyện đem hắn đi đổi lấy huyết ngọc.

Cái gì mà muôn người tranh nhau nhìn ngắm dung nhan, cái gì mà tài sắc song tuyệt cầm nghệ không ai sánh bằng, bất quá cũng chắng đáng một đồng, là tảng đá bị vứt ở bên đường mà thôi.

Mạch thượng nhân như ngọc, công tử thế vô song. Còn không bằng đem so với câu này lại càng là chuyện nực cười.

Mạch Ngọc tinh tế liếc mắt nhìn người trước mặt, hình dáng như đao khắc, mày kiếm bay nghiêng, lúc Nhã Trần đem mình tặng cho người ta, trừ bỏ đau lòng thì cũng chưa đến mức tâm hóa tro bụi, mà người này lại không chút lưu tình khiến hắn đem tôn nghiêm ra mà khổ khổ sở sở chống đỡ, hoàn toàn đánh bại, không chút lưu tình.

“Khối huyết ngọc kia… chỉ e Vương gia phải nghĩ cách khác rồi…”

Hoài Vương còn chưa kịp hiểu ý tứ trong lời nói của hắn, liền thấy hắn cười buồn bã, rồi sau đó buông mình.

Bạch y như tuyết, một lần chết đi là hết, ở Giang Nam trong mênh mang mưa phùn mà hóa thành một cánh chim nhạn lẻ bóng.

Vô thanh vô tức rơi xuống nước.

 

Chú giải :

1. Chiết phiến : hiểu nôm na chính là quạt giấy xếp  ah~

2. Vô thanh vô tức [无声无息] : im hơi lặng tiếng, im lặng

3. Nhất xuyên yên thảo, mãn thành phong nhứ : trích từ 2 câu trong bài thơ Thanh ngọc án – 青玉案 của Hạ Chú (賀鑄) đời Bắc Tống ( nguồn : Thi viện http://www.thivien.net/viewpoem.php?ID=1602 )

青玉案 Thanh ngọc án Thanh ngọc án (Người dịch: Nguyễn Chí Viễn)
凌波不過橫塘路,
但日送芳塵去。
錦瑟年華誰與度?
月臺花榭,
鎖窗朱戶,
惟有春知處。碧雲冉冉蘅皋暮,
綵筆新題斷腸句。
試問閑愁都幾許?
一川煙草,
滿城風絮,
梅子黃時雨。
Lăng ba bất quá Hoành Đường lộ,
Đán nhật tống phương trần khứ.
Cẩm sắt niên hoa thuỳ dữ độ?
Nguyệt đài hoa tạ,
Toả song chu hộ,
Duy hữu xuân tri xứ.Bích vân nhiễm nhiễm hành cao mộ,
Thái bút tân đề đoạn trường cú.
Thí vấn nhàn sầu đô kỷ hử?
Nhất xuyên yên thảo,
Mãn thành phong nhứ,
Mai tử hoàng thời vũ.
Lăng ba chưa quá Hoành Đường lộ
Mỏi mắt theo phương trần ngó
Cẩm sắt niên hoa ai đã độ
Nguyệt hoa đài tạ
Vàng son song hộ
Chỉ có xuân biết chỗChờn vờn mây biếc hành cao mộ
Thái bút đoạn trường mới đề câu
Thử hỏi nhàn sầu chừng mấy hả
Một sông khói cỏ
Đầy thành tơ liễu
Lúc mai vàng mưa đổ

Bình luận về bài viết này